首页 笔记 图片 查字 
汉字:
拼音:zài zai
笔画:6
浏览:223
解释:

再 zài
1. [副] 表示又一次(有时专指第二次) : ~版|~嫁|~接~厉
多次地;反复地: 一~|一而~,~而三
表示另外有所补充: ~说|~则|~不然
表示更加: ~大些|~多点|~快点
表示如果继续怎样: ~不走可赶不上车了|你~不努力,就要留级了
表示一个动作发生在另一个动作结束之后: 吃完饭~谈|你把材料整理好,~动笔
2. [动] 继续;重现: 青春不~|时光不~|良机难~
3. [名] (Zài)姓


相关词语:
再造之恩
(zài zào zhī ēn)
再造再生。象救了自己性命那样大的恩德。

再作冯妇
(zài zuò féng fù)
再作重做;冯妇人名。比喻再干旧行业。

再实之根必伤
(zài shí zhī gēn bì shāng)
一年之内再度结果的树,根必受伤。比喻过度幸运,反而招致灾祸。

再三再四
(zài sān zài sì)
重复好几次。

再衰三竭
(zài shuāi sān jié)
竭尽。指力量一再消耗,已经衰减耗竭。

再生父母
(zài shēng fù mǔ)
指对自己有重大恩情的人,多指救命的恩人。

再接再厉
(zài jiē zài lì)
接接战;厉磨快,引伸为奋勉,努力。指公鸡相斗,每次交锋以前先磨一下嘴。比喻继续努力,再加一把劲。

一误再误
(yī wù zài wù)
一次又一次的失误。形容屡被耽误或屡犯错误。

一而再,再而三
(yī ér zài zài ér sān)
再第二次。一次又一次。

盛宴难再
(shèng yàn nán zài)
筵酒席。盛大的宴会难再遇到。比喻美好的光景不可多得。

时不再来
(shí bù zài lái)
时时机。时机错过就不会再来了。指行事不要放过时机。

停妻再娶
(tíng qī zài qǔ)
有妻并未离异,又与人正式结婚。

机不可失,失不再来
(jī bù kě shī shī bù zài lái)
失错过。指时机难得,必需抓紧。

华不再扬
(huá bù zài yáng)
已开过的花,在一年里不会再开。比喻时间过去了不再回来。

恩同再造
(ēn tóng zài zào)
再造再生。使人再生的恩惠。比喻恩情极大,象救了自己的性命一样。

恩若再生
(ēn ruò zài shēng)
恩惠极大如同给了第二次生命。

东山再起
(dōng shān zài qǐ)
指再度出任要职。也比喻失势之后又重新得势。

顿首再拜
(dùn shǒu zài bài)
顿首以头叩地而拜;再拜拜两次。古代的一种跪拜礼。亦指旧时信札中常用作向对方表示敬意的客套语。

至再至三
(zhì zài zhì sān)
指一而再,再而三。

再不其然
(zài bù qí rán)
犹言再不然。

再接再历
(zài jiē zài lì)
用以指继续努力,坚持不懈。同再接再砺”。

再接再砺
(zài jiē zài lì)
接交战;砺磨砺。原谓鸡再磨嘴,然后再相斗◇用以指继续努力,坚持不懈。

再衰三涸
(zài shuāi sān hé)
形容士气越来越低落,不能再振作。

再作道理
(zài zuò dào lǐ)
指另行打算或另想办法。同再做道理”。

再做道理
(zài zuò dào lǐ)
指另行打算或另想办法。

一岁再赦
(yī suì zài shè)
一年之中再次赦罪。指赦免过滥。同一岁载赦”。

一呼再喏
(yī hū zài nuò)
听到一声呼唤即连声应答。表示恭顺。

时无再来
(shí wú zài lái)
时机错过,不会再来。激励人要抓紧时机。

盛筵难再
(shèng yán nán zài)
比喻良机不易重逢。

让三让再
(ràng sān ràng zài)
指几次三番地推让。同让再让三”。

让再让三
(ràng zài ràng sān)
指几次三番地推让。

枯木再生
(kū mù zài shēng)
枯死的树木又恢复了生命力。比喻历经挫折又获得生机。

枯枝再春
(kū zhī zài chūn)
枯死的树木又恢复了生命力。比喻历经挫折又获得生机。

机不可失,时不再来
(jī bù kě shī,shí bù zài lái)
指时机难得,必需抓紧,不可错过。

白骨再肉
(bái gǔ zài ròu)
白骨上再生出肉来。比喻起死回生。