首页 笔记 图片 查字 
汉字:
拼音:è wù ě wū e wu
笔画:10
浏览:240
解释:

恶 è
1. [名] 很坏的行为;犯罪的事: 首~|万~|无~不作
2. [形] 凶恶;凶狠;凶猛: ~霸|~骂|~战
恶 wù
1. [动] 讨厌;憎恨: 厌~|深~痛绝|好逸~劳
2. [名] 耻辱: 懂羞~
恶 ě
恶心 ěxīn
[名] 因胃部不适而引起呕吐冲动,常为呕吐的前驱感觉,但也可单独出现,主要表现为上腹部的特殊不适感,常伴有头晕、流涎、脉搏缓慢、血压降低等迷走神经兴奋症状: 他只觉得~|一阵阵~
恶 wū
1. [代] 〈书〉如何;怎么: ~能无纪|彼~知之|汝~得避是名耶
2. [叹] 表惊讶: ~,是何言也


相关词语:
自食其恶果
(zì shí qí è guǒ)
指自己做了坏事,自己受到损害或惩罚。

彰善瘅恶
(zhāng shàn dàn è)
彰表明、显扬;瘅憎恨。表扬好的,斥责恶的。

众好众恶
(zhòng hào zhòng wù)
众人喜爱或众人厌恶。

罪恶昭著
(zuì è zhāo zhù)
罪恶明显(多指罪恶大)。

罪恶昭彰
(zuì è zhāo zhāng)
昭彰明显。罪恶非常明显,人所共见。

罪恶滔天
(zuì è tāo tiān)
滔天漫天,弥天。形容罪恶极大。

诸恶莫作
(zhū è mò zuò)
诸恶各种坏事。佛家语,凡是坏事都不要做。旧时用以劝人行善。

作恶多端
(zuò è duō duān)
拼音:zuò è duō duān
词义:做了许多坏事。指罪恶累累。

罪大恶极
(zuì dà è jí)
罪恶大到了极点。

溢美溢恶
(yì měi yì lè)
溢水满外流,引伸为过度。过分夸奖,过分指责。

隐恶扬善
(yǐn è yáng shàn)
隐隐匿;扬宣扬。不谈人的坏处,光宣扬人的好处。

元恶大憝
(yuán è dà duì)
意思是大为人所憎恶。后指元凶魁首。《尚书·康诰》。

凶神恶煞
(xiōng shén è shà)
原指凶恶的神,用来形容非常凶恶的人。

恶醉强酒
(wù zuì qiǎng jiǔ)
强硬要。怕醉却又猛喝酒。比喻明知故犯。

恶紫夺朱
(wù zǐ duó zhū)
紫古人认为紫是杂色;夺乱;朱大红色,古人认为红是正色。原指厌恶以邪代正,以喻以邪胜正,以异端充正理。

畏影恶迹
(wèi yǐng è jì)
比喻为人愚蠢,不明事理。

恶恶从短
(wù wù cóng duǎn)
比喻对人所做的坏事,不十分苛责。

恶湿居下
(wù shī jū xià)
厌恶潮湿却住在低洼的的地方。比喻行动跟愿望相违背。

恶居下流
(wù jū xià liú)
恶讨厌,憎恨;下流即下游,引伸为卑下的地位。憎恨处于下游。原指君子不愿居于卑下的地位。现也指不甘居下游。

无恶不作
(wú è bù zuò)
没有哪件坏事不干的。指干尽了坏事。

恶不去善
(wù bù qù shàn)
不因为厌恶某人而否定他的优点。

同恶相求
(tóng è xiāng qiú)
坏人与坏人相互勾结。

同恶相济
(tóng è xiāng jì)
同恶共同作恶的人;济助。坏人互相勾结,共同作恶。

深恶痛疾
(shēn wù tòng jí)
恶厌恶;痛痛恨。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。

深恶痛绝
(shēn wù tòng jué)
恶厌恶;痛痛恨;绝极。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。

善善恶恶
(shàn shàn wù è)
称赞善事,憎恶坏事。形容人区别善恶,爱憎分明。

顺美匡恶
(shùn měi kuāng è)
歌颂美善,纠正过失。

十恶不赦
(shí è bù shè)
指罪恶极大,不可饶恕。

穷凶极恶
(qióng xiōng jí è)
穷极端。形容极端残暴凶恶。

欺善怕恶
(qī shàn pà è)
欺侮善良者,惧怕凶恶者。

穷山恶水
(qióng shān è shuǐ)
穷山荒山;恶水经常引起灾害的河流湖泊等。形容自然条件非常差。

劝善惩恶
(quàn shàn chéng è)
劝勉励;惩责罚。惩罚坏人,奖励好人。

怒从心头起,恶向胆边生
(nù cóng xīn tóu qǐ,è xiàng dǎn biān shēng)
比喻愤怒到极点就会胆大得什么事都干得出来。也泛指恼怒到极点。

疾恶如仇
(jí è rú chóu)
疾憎恨;恶指坏人坏事。憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。

剪恶除奸
(jiǎn è chú jiān)
剪、除扫除。扫除恶人与奸人。

好逸恶劳
(hào yì wù láo)
逸安逸;恶讨厌、憎恨。贪图安逸,厌恶劳动。

好事不出门,恶事行千里
(hǎo shì bù chū mén huài shì xíng qiān lǐ)
指好事不容易被人知道,坏事却传播得极快。

怙恶不悛
(hù è bù quān)
怙依靠,依仗;悛改过,悔改。坚持作恶,不肯悔改。

改恶向善
(gǎi è xiàng shàn)
指不再做恶,重新做好人。

改恶行善
(gǎi è xíng shàn)
不再做恶,转做好事。

狗恶酒酸
(gǒu è jiǔ suān)
比喻环境险恶,使人裹足不前。

刚肠嫉恶
(gāng cháng jí è)
刚肠性情刚直;嫉憎恨。性情刚直,憎恨邪恶。

逢君之恶
(féng jūn zhī è)
执迎合昏庸的执政者,引他去干坏事。

恶作剧
(è zuò jù)
捉弄人的使人难堪的行动。

恶语中伤
(è yǔ zhòng shāng)
中伤攻击和谄害别人。用恶毒的话污蔑、陷害人。

恶语相加
(è yǔ xiāng jiā)
把恶毒的语言加到别人身上。

恶语伤人
(è yǔ shāng rén)
用恶毒的语言污蔑、伤害人。

恶衣粝食
(è yī lì shí)
粝糙米。穿粗劣的衣服,吃糙米做的饭。形容生活俭朴。

恶衣恶食
(è yī è shí)
恶粗劣的。指粗劣的衣服和食物。

恶有恶报
(è yǒu è bào)
做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果。

恶性循环
(è xìng xún huán)
许多坏事互为因果,循环不已,越来越坏。

恶事行千里
(è shì xíng qiān lǐ)
指好事不容易被人知道,坏事却传播得极快(含有劝告的意思)。

恶声恶气
(è shēng è qì)
形容说话语气很凶狠,态度粗暴。

恶迹昭著
(è jì zhāo zhù)
昭著显著,明显。恶劣的事迹十分明显,人所共见。形容罪行严重。

恶积祸盈
(è jī huò yíng)
罪恶成堆,祸害满贯。形容罪大恶极。

恶虎不食子
(è hǔ bù shí zǐ)
即使凶恶的老虎也不吃自己生下的小老虎。比喻不伤害亲近者。

恶贯满盈
(è guàn mǎn yíng)
贯穿钱的绳子;盈满。罪恶之多,犹如穿线一般已穿满一根绳子。形容罪大恶极,到受惩罚的时候了。

遏恶扬善
(è è yán shàn)
遏阻止;扬宣扬。禁绝坏事,宣扬提倡好事。

恶叉白赖
(è chā bái lài)
耍无赖,无理取闹。

除邪惩恶
(chú xié chéng è)
惩处罚。清除邪气,惩办坏人。

从善如登,从恶如崩
(cóng shàn rú dēng cóng è rú bēng)
从顺随。顺随善良象登山一样,顺随恶行象山崩一样。比喻学好很难,学坏极容易。

丑类恶物
(chǒu lèi è wù)
指坏人。

除恶务尽
(chú è wù jìn)
恶邪恶;务必须。清除坏人坏事必须干净彻底。

从恶是崩
(cóng è shì bēng)
学坏象高山崩塌一样迅速。比喻学坏很容易。

惩恶劝善
(chéng è quàn shàn)
惩责罚;劝勉励。惩罚坏人,奖励好人。

褒善贬恶
(bāo shàn biǎn è)
褒赞扬;贬批评。对好人好事加以赞扬;对坏人坏事加以斥责。指分清善恶,提出公正的评价。

不念旧恶
(bù niàn jiù è)
念记在心上。不计较过去的怨仇。

不恶而严
(bù è ér yán)
并不恶声恶气,但很威严,使人知敬畏。

爱之欲其生,恶之欲其死
(ài zhī yù qí shēng wù zhī)
喜爱他时,总想叫他活着;讨厌他时,总想叫他死掉。指极度地凭个人爱憎对待人。

做好做恶
(zuò hǎo zuò è)
假装做好人或恶人,以事应付。

恣凶稔恶
(zì xiōng rěn è)
犹穷凶极恶。

罪恶贯盈
(zuì è guàn yíng)
犹言恶贯满盈。

罪恶深重
(zuì è shēn zhòng)
指做了很大的坏事,犯了很大的罪。

植善倾恶
(zhí shàn qīng è)
指培植善者,倾覆恶类。

瘴乡恶土
(zhàng xiāng è tǔ)
瘴瘴气。指瘴气、瘴疠流行的贫瘠和落后的地方。

造恶不悛
(zào è bù quān)
作恶事而不肯悔改。

赃盈恶贯
(zāng yíng è guàn)
指贪赃甚多,罪恶滔天。

以大恶细
(yǐ dà wù xì)
用大的罪名来责备人微小的过失。

以恶报恶
(yǐ è bào è)
用恶行去回报别人的恶行。

掩恶扬美
(yǎn è yáng měi)
指对待别人讳言其过恶,称扬其好处。同掩恶扬善”。

掩恶扬善
(yǎn è yáng shàn)
指对待别人讳言其过恶,称扬其好处。

妍蚩好恶
(yán chī hǎo è)
妍美丽。蚩通媸”,丑陋,丑恶。美丽、丑陋、好与坏。原指写作的得失。

衅稔恶盈
(xìn rěn è yíng)
犹言罪大恶极。罪恶大到了极点。

嫌好道恶
(xián hǎo dào è)
说好道坏。指挑剔苛求。

无恶不为
(wú è bù wéi)
没有哪件坏事不干的。指干尽了坏事。同无恶不作”。

无恶不造
(wú è bù zào)
没有哪件坏事不干的。指干尽了坏事。同无恶不作”。

文奸济恶
(wén jiān jì è)
掩饰奸诈,助长恶行。

为恶不悛
(wéi è bù quān)
坚持作恶,不肯悔改。

为非作恶
(wéi fēi zuò è)
做种种坏事。同为非作歹”。

痛深恶绝
(tòng shēn wù jué)
极端痛恨、厌恶。

同恶共济
(tóng è gòng jì)
坏人互相勾结,共同作恶。同同恶相济”。

同恶相党
(tóng è xiāng dǎng)
共为恶者相结为党。

同恶相恤
(tóng wù xiāng xù)
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。同同恶相助”。

同恶相助
(tóng wù xiāng zhù)
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。亦作同恶相恤”。

讨恶翦暴
(tǎo è jiǎn bào)
征讨和剪除凶恶残暴的势力。

贪生恶死
(tān shēng è sǐ)
贪恋生存,害怕死亡。同贪生畏死”。

十恶五逆
(shí è wǔ nì)
指种种不可赦免的大罪。

深恶痛嫉
(shēn wù tòng jí)
嫉憎恨。极其厌恶、痛恨。

善有善报,恶有恶报
(shàn yǒu shàn bào,è yǒu è bào)
谓行善和作恶到头来都有报应。

赏善罚恶
(shǎng shàn fá è)
指赏赐善人善事,惩罚恶人恶事。