首页 笔记 图片 查字 
汉字:
拼音:chī chi
笔画:6
浏览:310
解释:

吃 chī
1. [动] 把食物等放到嘴里经过咀嚼咽下去: ~饭|~药|~斋
在外面进食: ~请|~馆子|~食堂
按照某种标准进食: ~大灶|~小灶
依靠某种事物来生活: ~低保|~老本|靠山~山
承受;经受: ~苦|~惊|~不消
耗费: ~劲|~力
把握;领会: ~不准|~不透
吸收(液体);没入: ~墨|~油|这船~水浅
消灭(多用于军事、棋戏): ~子|~掉敌军
2. [形] 说话不顺畅: 口~


相关词语:
自讨苦吃
(zì tǎo kǔ chī)
讨招惹。自己找苦吃。

张公吃酒李公醉
(zhāng gōng chī jiǔ lǐ gōng zuì)
比喻由于误会而代人受过。

争风吃醋
(zhēng fēng chī cù)
争嬜,争夺;风风韵,多指女子。指因男女关系而妒忌、争吵。

坐吃山空
(zuò chī shān kōng)
只坐着吃,山也要空。指光是消费而不从事生产,即使有堆积如山的财富,也要耗尽。

坐吃山崩
(zuò chī shān bēng)
只坐着吃,山也要空。指光是消费而不从事生产,即使有堆积如山的财富,也要耗尽。

哑子吃黄连
(yǎ zǐ chī huáng lián)
歇后语。比喻有苦说不出。

寅吃卯粮
(yín chī mǎo liáng)
这一年吃了下一年的粮。比喻经济困难,收入不够支出,预先支用了以后的进项。比喻指经济困难,入不敷出。

稳吃三注
(wén chī sān zhù)
四人赌博,一个人赢三个人的赌注。比喻凭空的大量收获。

省吃俭用
(shěng chī jiǎn yòng)
形容生活简朴,吃用节俭。

癞蛤蟆想吃天鹅肉
(lài há ma xiǎng chī tiān é ròu)
比喻人没有自知之明,一心想谋取不可能到手的东西。

靠山吃山,靠水吃水
(kào shān chī shān kào shuǐ chī shuǐ)
比喻自己所在的地方有什么条件,就依靠什么条件生活。

好汉不吃眼前亏
(hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī)
俗语。指聪明人能识时务,暂时躲开不利的处境,免得吃亏受辱。

好吃懒做
(hào chī lǎn zuò)
好喜欢、贪于。贪于吃喝,懒于做事。

吃着不尽
(chī zhuó bù jìn)
着穿衣。吃的穿的,享用不尽。比喻生活富裕。

吃一堑,长一智
(chī yī qiàn zhǎng yī zhì)
堑壕沟,比喻困难、挫折。受一次挫折,增长一分见识。

吃里爬外
(chī lǐ pá wài)
接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。

吃粮不管事
(chī liáng bù guǎn shì)
只拿钱不做事。比喻工作不负责。

吃穿用度
(chī chuān yòng dù)
指日常衣食费用。

吃不了兜着走
(chī bù liǎo dōu zhe zǒu)
比喻受不了或担当不起。

帮虎吃食
(bāng hǔ chī shí)
比喻帮助恶人做坏事。

不吃烟火食
(bù chī yān huǒ shí)
烟火食熟食。道教以为仙人可以不吃熟食。旧时用来称赞诗文立意高超,言词清丽,不同一般。

争锋吃醋
(zhēng fēng chī cù)
为争夺男女私情而互相嫉妒。同争风吃醋”。

张公吃酒李公颠
(zhāng gōng chī jiǔ lǐ gōng diān)
后有移花接木或顶缸之义。同张公吃酒李公醉”。

贪吃懒做
(tān chī lǎn zuò)
指又馋又懒。

少吃俭用
(shǎo chī jiǎn yòng)
即省吃俭用。

缺吃短穿
(quē chī duǎn chuān)
指衣食困乏。同缺吃少穿”。

缺吃少穿
(quē chī xhǎo chuān)
指衣食困乏。亦作缺吃短穿”。

拈酸吃醋
(niān suān chī cù)
产生嫉妒情绪。多指在男女关系上。

撩蜂吃螫
(liáo fēng chī shì)
犹言撩蜂剔蝎。比喻惹犯恶人,自取祸殃。

狼吃幞头
(láng chī fú tóu)
狼衔去人的幞头,吞不下又吐不出。比喻有苦难言,强自忍耐。

看菜吃饭
(kàn cài chī fàn)
比喻根据具体情况办事。

看菜吃饭,量体裁衣
(kàn cài chī fàn,liàng tǐ cái yī)
量体用尺量身材的大小长短。裁裁剪。比喻根据具体情况办事。

靠天吃饭
(kào tiān chī fàn)
指依赖自然条件来过日子。

短吃少穿
(duǎn chī shǎo chuān)
指衣食困乏。

大吃一惊
(dà chī yī jīng)
形容对发生的事感到十分意外。

吃喝玩乐
(chī hē wán lè)
指过恣意享乐的生活。

吃惊受怕
(chī jīng shòu pà)
受惊骇。

吃苦耐劳
(chī kǔ nài láo)
耐禁受得住。能过困苦的生活,也经得起劳累。

吃里扒外
(chī lǐ pá wài)
接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。

吃力不讨好
(chī lì bù tǎo hǎo)
讨求得。费了好大力气,也得不到称赞。形容事情棘手难办,或工作方法笨拙,不对头。

吃软不吃硬
(chī ruǎn bù chī yìng)
对态度强硬者,绝不屈从,对好言好语,可以听从。形容个性顽强,不怕强硬。

吃哑巴亏
(chī yǎ bā kuī)
自己遭受暗算或受损吃亏,不敢声张或无法申诉,只好自认吃亏。

吃硬不吃软
(chī yìng bù chī ruǎn)
好言好语不听从,态度一强硬,反使屈从了。形容人的外强中干,欺软怕硬。

吃着碗里瞧着锅里
(chī zhe wǎn lǐ qiáo zhe guō lǐ)
比喻贪心不足。

不吃羊肉空惹一身膻
(bù chī yáng ròu kōng rě yī shēn shān)
羊肉没吃上,反倒沾了一身羊膻气。比喻干了某事没捞到好处,反坏了名声惹来了麻烦。

帮狗吃食
(bāng gǒu chī shí)
比喻帮坏人作坏事。同帮虎吃食”。

吃惊
()